ホーム
花について
中国語サークル活動
レッスン公開動画
花ノBolg
仕事のご依頼
中国語研修
翻訳通訳サービス
職業訓練中国語
授業風景
よくあるご質問
お問合せ
ホーム
花について
中国語サークル活動
レッスン公開動画
花ノBolg
仕事のご依頼
中国語研修
翻訳通訳サービス
職業訓練中国語
授業風景
よくあるご質問
お問合せ
サイトマップ
ホーム
花について
中国語サークル活動
レッスン公開動画
花ノBolg
仕事のご依頼
中国語研修
翻訳通訳サービス
職業訓練中国語
授業風景
よくあるご質問
ブログ
2017年03月14日 - 中国語「ピンイン」の父ー周有光氏を悼む
2017年01月26日 - はじめての落語@天満天神繫昌亭
2017年01月05日 - 新年好!!
2016年12月22日 - HPリリースしました
2016年12月13日 - HP改装中
2016年12月12日 - 中国語検定とHSK
2016年10月07日 - 中国では、「緑色の帽子を被る」とは禁句?
2016年09月17日 - ナンバープレート「1688」
2016年08月24日 - 青島見聞
2016年08月19日 - うさぎマークのキャラメル
2016年07月26日 - Pokemon Go
2016年07月19日 - 練習問題からのぞく古き良き時代の面影
2016年05月23日 - 「貧乏暇なし」vs「白手起家」
2016年05月13日 - ドナルド・トランプ氏の中国語名
2016年04月18日 - サンザシのおやつ
2016年03月17日 - 発音特別指導セミナーが終わってみて
2016年03月14日 - 中国語の電子辞書
2016年03月02日 - 「厕所」と「洗手间」、どう使い分ける?
2016年02月24日 - 日本と中国の人名の呼び方
2016年02月12日 - Facebookザッカーバーグ氏の中国語新春挨拶に思う
2016年02月06日 - 外国語の効率的習得法を考える
2015年12月19日 - 中国語に対するイメージ
2015年12月16日 - 「我也!我也!」という中国語のもやもや感
2015年12月09日 - 中国語の必要性がますます上がる
2015年12月07日 - 「中国語上手」コラム:IMF、SDR
2015年09月28日 - 月餅、いかがですか?
2015年09月14日 - 語学学習スタイルについての考え方
2015年06月17日 - こどもに中国語を教えること
2015年06月09日 - 「えっ、けんかしてたんじゃなかったの?!」
2015年06月02日 - HSK受験結果報告(3月28日実施分)
2015年05月26日 - 新教室のお披露目
2015年01月26日 - 変わった食べ物?!
2015年01月20日 - 中検とHSK受験申込み開始
2015年01月06日 - 新年好!!
2014年12月19日 - 「知日」から「知中」という本
2014年11月03日 - 中之島図書館セミナーのお知らせⅡ
2014年10月01日 - 中之島図書館セミナーのお知らせⅠ
2014年08月18日 - 中国の市場風景①さそり売り
2014年08月01日 - あなたも中国語エンタメで上達!
2014年07月09日 - 中国語教室選びのポイント
2014年07月01日 - 中国語の知っておくと便利な言葉
2014年06月05日 - 中国語を習うきっかけ
2014年06月02日 - PLUS LUMINO誌の取材
2014年04月01日 - 『倒福=到福』、福到了!!
2014年03月26日 - 『それでも私たちが中国に住む理由』
2014年03月20日 - 中国の夜市
2014年03月18日 - 中国語を教える仕事の責任重大さを感じる
2014年02月22日 - 中国四字熟語「断章取义」
2014年02月14日 - 元宵節とバレンタインデー
2014年01月31日 - 祝大家马年愉快,马到成功!
2014年01月17日 - 中国現地レポ②「中国の薬局」
2014年01月09日 - 中国現地レポ①
2013年12月10日 - 「鳳梨酥」で見つけた中国語における変化
2013年12月09日 - 旅行に使える中国語
2013年11月27日 - 公開講座「中国語発音チェック」
2013年11月22日 - 「Seoul」と「Kimchi」
2013年11月12日 - 11月11日ーー中国の“光棍节”
2013年11月02日 - 稲盛和夫在中国
2013年09月18日 - 2013 中秋节快乐!!
2013年09月11日 - 中国のウェディング撮影
2013年09月02日 - 宮崎駿監督が引退?!
2013年06月19日 - 『論語』開講 「学而第一」②
2013年06月12日 - 端午節
2013年06月04日 - 漢方の力
2013年05月18日 - 中国の「流行語」から見る日中関係
2013年05月10日 - 『論語』開講 第1回「学而第一」①
2013年04月23日 - 四川大地震と「豆腐渣工程」
2013年04月12日 - 『草の根社交服』というもの
2013年04月04日 - 今年の清明節
2013年04月02日 - ベッカムの刺青、どんな意味か知っていますか?
2013年03月23日 - 『治砂愚公』
2013年02月22日 - いろんな意味の「意思」、分かりますか?
2013年02月09日 - 新年快乐!!
2013年02月05日 - びっくり?中国式「お持ち帰り」!
2013年02月01日 - 中華簡単レシピ:トマトとたまごの炒めもの
2013年01月30日 - 「骨折り損のくたびれ儲け」は中国語で何って言うの?
2013年01月28日 - “不患人之不己知,患不知人也。”
2013年01月25日 - 中国紅茶キーモン
2013年01月24日 - 電車の中で見る中国人観光客
2013年01月22日 - 中国の市場風景
2013年01月19日 - 中国の「腊八節」
2013年01月16日 - ソーセージ、「寒製」中
2013年01月11日 - お年玉ぽち袋、赤一色です!
2013年01月07日 - 明けましておめでとうございます。
2012年12月05日 - 歌い継がれる「小児郎 上学歌」
2012年11月20日 - 日本の「曜日」と中国の「星期」
2012年10月23日 - 九九重陽節
2012年10月21日 - ことわざって面白い
2012年10月17日 - 卓球といえば中国?サッカーといえばイングランド?
2012年09月19日 - 成語「趁火打劫 chen huo da jie」
2012年09月18日 - 子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”
2012年08月28日 - 何もかも、ブログもはじめましてです!
トップへ戻る